Типография - издательство "Адверта"
      +38-(066)-773-57-49
   Заказать звонок
e-mail: yuriysss@yahoo.com

 Главная    Издательство    Допечатная подготовка    Печать    Послепечатная обработка    Дизайн    Переводы  


Письменные переводы

Письменные переводы

Типография
(Типография Адверта: цены, услуги, сервис, предложения)

Консалтинг
(купить ISBN, где издать книгу, перевод книг, цена)

Публикации

Новости полиграфии
(Новости полиграфии, издательств и книжного бизнеса)

Вакансии

Наша продукция (Книги, монографии, авторефераты издательства "Адверта" Днепропетровск, Киев, Украина)


Транскрибация и набор текстов


Заказать транскрибацию текста

Кратко о транскрибации

Транскрибация - это расшифровка голосового ряда аудио- или видеозаписей и перевод устной речи в текстовый вид.

Транскрибация является профессиональным видом деятельности, тебующим определенных знаний, навыков и опыта. Причем у каждого транскрибатора наверняка есть свои собственные наработки, технологии и "know-how", основанные на многолетнем опыте выполнения реальных заказов и проектов. Поэтому для новичков Транскрибация сложна и утомительна, а качество ее - гораздо ниже, чем у профессионалов.

Процесс транскрибации условно можно разделить на следующие этапы:

  • Оценка объема и уровня счанимложности заказа (проекта);
  • Расшифровка и набор текста из аудиозаписи;
  • Вычитка и правка орфографии;
  • Редактирование текста: удаление слов-паразитов, , междометий, повторов, проверка и восстановление смыслового и контекстного соответствия в отдельных фразах и по тексту в целом;
  • Верстка текста под печать (при необходимости).

Кому нужна транскрибация

На сегодняшний день услуга транскрибации (расшифровка аудиозаписей в текст) весьма востребована. Транскрибацию могут заказать:

  • бизнесмены и руководители компаний (транскрибация телефонных звонков персонала позволит оценить качество обслуживания клиентов и оптимизировать сервисы компании;
  • журналисты и ведущие передач (быстрая и качественная транскрибация позволяет экономить время и повысить качество статей);
  • студенты, аспиранты, докторанты, участники конференций, семинаров, мастер-классов (транскрибация записей лекций - это реальная экономия времени и денег);
  • юристы, адвокаты, судьи;
  • авторы книг, монографий, учебных пособий, писатели и поэты любой тематики и любого жанра.

Сколько стоит транскрибация

На стоимость транскрибации влияет:

  • Качество и формат исходной аудиозаписи, диапазон уровня громкости и тембра, наличие или отсутствие шумов и помех; Монолог или диалог, если диалог, то количество участников;
  • Скорость речи говорящего (говорящих);
  • Дикция и четкость выговаривания слов;
  • Дикция и четкость выговаривания слов;
  • Тематика и предметная область текста;
  • Срочность выполнения заказа;
  • Общий объем заказа.


Вернуться в начало раздела "Допечатная подготовка" >>>




Конференции (Конференции в Украине и за рубежом)

Выставки
(Выставки в Украине и за рубежом)

Это интересно


Ссылки




Издательско-типографский комплекс "Адверта", Днепропетровск, Киев, Украина
AdvertA Creative Group - издательство, полиграфия, дизайн, Перевод книг
Тел: +38-(066)-773-57-49, e-mail: yuriysss@yahoo.com
Вакансия: Письменные переводы с русского на английский
Вакансия: Менеджер по продажам в бюро переводов